Всякая логически мыслящая единица может быть коварно обманута любой другой единицей, мышление которой находится хотя бы на том же уровне логичности (c) Дуглас Адамс
"Манговое" поветрие, как известно, распространилось на многие страны, но право называться мангой без всяких приставок и вариаций имеют только комиксы японского происхождения. В то время как в Китае она называется "маньхуа", в Корее — "манхва", во Франции — la nouvelle manga, в США — "америманга" или OEL — original English-language manga, "оригинальная манга англоязычного происхождения". А как называется манга российского производства? Ведь рисуют же в России нечто подобное, пусть и немного. Руманга? Надо бы полюбопытствовать: какая она, "руманга", есть ли на отечественном рынке что-нибудь интересное, стоющее. Обязательно займусь. Характерные черты манхвы я вроде бы представляю, в америмангу заглядывала. А вот франкомангу и маньхуа в глаза не видела. Надо бы тоже поинтересоваться.